it is not good to say
星期五的課說到社會學所關注的,並不是individual,而是整個群組。
星期六的課正好補充了一段:當權者愛用collective noun來代表群眾,個人聽起來好像很刺耳,但這不正是社會學所在意的權力關係─us and others嗎?
另一方面,戲劇所在乎的,似乎是比較個人化的human condition,源用us and others的說法,大概可以想像為在Others的權力之下,讓individual從小的us中站出來。
(可惜下週出國,同時錯過了2科有趣的課)